sunnuntai 25. tammikuuta 2009

The Nänni

Mä olen lähdössä ens kuussa oopperalaisten etujoukon kanssa Mariinskiin päivän tutkimusmatkalle, ja kupletin juoni on sen suuntainen että mun pitäis puhua siellä venäjää. Sujuvasti.

No. Koska olen viimeisen vuoden ajan puhunut vain ja ainoastaan ruåtsia, mun venäjäni on päässyt vähän ruostumaan (ruåstumaan) ja niinpä nyt pitää alkaa preppaa, niinq. Ostin jo venäjänkielisen Shape-lehden (Argumentii i fatkii ei lue susikaan ulvomatta) mutta eilenpä sattui kirjastosta silmään "Moja prekrasnaja njanja"-dvd-boksi. Hah!

Niin että ai mikä? kysyvät laajat kansanjoukot nyt. Eipä hätää, täti kertoo: se on venäläinen versio amerikkalaisesta komediasarjasta The Nanny.

Vertailun vuoksi The Originaali:



Ja sitten Russkaja versija:



Ja kaikki tämähn todistaa vaan että lasten kotihoito on terveellistä! Tai...jotain. Joka tapauksessa.

Mutta ensin elokuviin Vohvelin kanssa, sitten voikin loppuillan silittää ja katsella amerikkalais-venäläistä komediaa. Toivottavasti pää ei räjähdä.

2 kommenttia:

Takaisin Kallioon kirjoitti...

Heh, täällä Latviassa silmiini sattui myös venäläinen versio suomessa Pulmusina tunnetusta amerikkalaisesta Married... with children -sarjasta. Jotain käsittämättömän psykedeelisen riemastuttavaa ja samalla hirveää katseltavaa.

Anuma kirjoitti...

^Kuulostaa pelottavalta. Mä en käsitä mikä vimma niillä on tehdä näitä omia versioita, eikö se riitä että ne dubbauksella kaiken raiskaavat?